Božićna poslanica: običaji i božićne pjesme u Godini vjere
Sve te „posude“, običaji, mogu prenijeti pravi sadržaj i poruku vjere. Zato ih treba čuvati. No, danas je opasno da se one isprazne vjerničkim sadržajima i ispune nečim drugim. Svjedoci smo kako se mnogi običaji komercijaliziraju i dobivaju trgovačke vrjednote. Trgovci ne uređuju svoje izloge o Božiću zato da se prenese sadržaj vjere, nego da više prodaju svoju robu. Jednako tako mogu i političari za Božić dati da se mjesto okiti zato da ljudi osjete dar aktualne vlasti a ne Božji dar. Neki mislioci kažu da je i komunizam koristio mnoge „posude“ koje su nastale zato da se u njima prenosi sadržaj vjere; oni su ispraznili vjernički sadržaj i ulili svoje poruke i ideologiju. Slično kao trgovci, zbog sebe, a ne zbog širenja vjere.
Božićne pjesme. Hrvatski narod pripada onim kršćanskim narodima koji su evanđelje na glazbeno najljepši i na sadržajno najbolji način izrazili kroz svoje božićne pjesme. Možda je i u tome razlog da je vjera prožela naše osjećaje. Pjesma koja je pjevana u crkvi nastavljena je na poljima, na prelima i u obiteljskom krugu.
Nedavno sam bio u Argentini u posjetu tamošnjim hrvatskim vjernicima. U Rosariju nakon mise na hrvatskom jeziku priđe mi sva razdragana jedna gospođa koja je jedva koju riječ znala hrvatski. Uhvati me za ruke i otpjeva glatko i jasno dvije kitice pjesme: „U se vrime godišća“. Tako je nju za ruke na koljenima, reče, držala baka, kad ju je učila tu pjesmu. Bila je tako sretna što je jezik te božićne pjesme mogla čuti u crkvi. (Misa je bila u španjolskoj crkvi u kojoj se redovito misi na španjolskom jeziku. Od svega hrvatskog jezičnog blaga sačuvala je u sjećanju samo božićnu pjesmu. Naše božićne pjesme doista vjerno izražavaju božićno otajstvo utjelovljenja i rođenja Sina Božjega u tijelu. Zato se njima valja obilno koristiti u prenošenju vjere.
Tumačenje božićnih običaja i pjesama. Da bi božićni običaji i pjesme prenijeli mlađim naraštajima onu vjeru koju su na nas prenijeli, potrebno ih je tumačiti. Korisno je da se u crkvi nešto reče o tome. Još pogodniji je način da se to tumačenje učini za vrijeme školskog ili župnog vjeronauka (kateheze). Tada će nam sve to još jasnije govoriti o vjeri, tumačiti je i prenositi. Preporučujem da naše majke svojoj djeci pjevaju te pjesme još dok ih drže na koljenima. Najuspješnije su upravo takve pouke i kateheze. I u meni još danas odjekuju one božićne melodije koje sam u najranijem djetinjstvu slušao od svoje majke. S pjesmom nas je na Božić budila.
Glasnici božićne radosti. Pozivam sve vjernike da u svojim obiteljima čuvaju i obnavljaju božićne običaje te da ih tumače mlađim naraštajima. Neka se u krugu obitelji čuje božićna pjesma koja izlazi iz ljudskog srca a ne samo iz radija i kasetofona. Božićni objed lijepo je započeti s jednom pjesmom. Posebno će biti korisno da se s božićnom pjesmom dođe u stanove bolesnih i osamljenih, u staračke domove i bolnice. Božićne pjesme pomoći će tim ljudima ne samo da se sjete božićne radosti dok su je dijelili s drugim vjernicima u crkvi u krugu svoje obitelji, nego zahvaćeni duhom božićnog otajstva osjetit će u svojim teškim trenucima ohrabrujuću poruku onoga koji „rodi se u štali radi čovjeka“, radi nas.
Draga braćo i sestre!
Božićno otajstvo slavimo u Godini vjere. Zahvaljujte Bogu za dar vjere i ujedno probudite u sebi osjećaj odgovornosti da mlađi trebaju od vas upoznati to bogatstvo. Naši božićni običaji i pjesme mogu nam u tome mnogo pomoći.
Radosne božićne blagdane i blagoslovljenu 2013. godinu želi vam vaš biskup.
† Mile Bogović, v.r.
U Gospiću, na dan sv. Nikole 2012 godine.